Two tales of cultural survival on China’s borders

A conversation with Sara Davis and Robert Barnett on two of China’s ethnic peoples.

Beijing’s successful bid to host the 2008 Olympic Games signals the increasing geopolitical influence wielded by China, as it tries to transform itself into an economic and political superpower. Though the eyes, or at least the television sets, of the world will be fixated on the world’s most populous country during the summer of 2008, neither China nor the mainstream media is likely to offer viewers and competitors a behind-the-scenes look at the experiences of the Tibetan and Tai people, two ethnic minorities residing on China’s geographic, cultural, and political border.

In preparation for their March 2 reading in New York, I recently sat down with Sara Davis and Robert Barnett. Dr. Davis is the author of Song and Silence: Ethnic Revival on China’s Southwest Borders. She is a former China researcher for Human Rights Watch and has written for several publications, including the Wall Street Journal, International Herald Tribune, and Modern China. Dr. Barnett is the author of Lhasa: Streets with Memories. He is a lecturer in Modern Tibetan Studies at Columbia University and a former journalist for the BBC.  He is also the former director and founder of the now-defunct Tibet Information Network.

The interviewer: Randy Klein, chair of the Human Rights Watch Young Advocates of New York
The interviewees: Robert Barnett and Sara Davis

How did each of you become interested in studying the Tibetans and Tai Lües?

Robert Barnett: I was working in Hong Kong about 15 or 20 years ago. A friend persuaded me to travel around China and India. In order to get to India overland, one had to go through Tibet.  Unfortunately, the day I was to go see the main tourist site in the capital, Lhasa, I walked into the middle of a big demonstration in which a number of people were killed. No Westerner had ever [witnessed] one before in Tibet. So I became one of a group of foreigners who were [the first] eyewitnesses to these events.

Sara Davis: I was studying Chinese oral literature and folklore in graduate school.  I knew I wanted to study Chinese storytelling but did not know where.  I had seen storytellers in Sichuan, [a province in southwest China], when I [was] traveling around in that post-college, pre-anything-else period.  I saw these amazing storytellers and decided I was going to study that, but the question was where, since there was almost no storytelling going on in China anymore.

Why was that?

SD:  Television, radio, movies, the usual stuff.  My graduate school advisor suggested I work in Yunnan.  I [spoke with] people I knew who had spent time in Yunnan, and found someone who said [he was] once in this temple in Sipsongpanna, in southern Yunnan, and saw this woman telling a story.  I managed to dig up someone’s master’s thesis that had a passing reference to storytellers in Sipsongpanna.  So based on these two slim pieces of information, I submitted an entire dissertation proposal and convinced them that I was going to go off and find storytellers — without actually knowing if there were any.  That’s how I wound up in Yunnan and did my doctoral research on the Tai Lües, which became the basis for the book.

How many other nationalities other than the Han are there in China?

RB: This is a huge question. China has a population of roughly 1.3 billion people and 91 percent are considered ethnic Chinese or Han. The Chinese run a very tight ship in which classification is done by the government in a highly organized and pre-determined way.  They had a system where [different communities] had to register to have their nationalities recognized.  About 400 managed to register … [The Chinese government] sent specialists around the country … to determine which of the 400 actually met the criteria. [The scholars] used Marxist criteria, which were actually Stalin’s criteria for [determining what constituted] nationality. Eventually, 55 [groups were] accepted as “minorities.”  

The Chinese [government] are very definite in saying there are only 56 nationalities, including the Han.  Although the 91 percent are all the same nationality, they see themselves as treating all nationalities equally and as being very tolerant.

SD: When they were doing this process of boiling down the 400 ethnicities and coming up with 55, they initially sent out teams of anthropologists and ethnologists to create books on the different [ethnic] regions.  

What time period was this?

SD: It went on for a while. Most of it was done [in the 1950s and 60s], but some of it continued into the 70s.  I don’t know about Tibet, but the books on Yunnan are quite serious scholarly research. They categorized the ethnic groups, placing each one on a different level of evolutionary advancement.  The Tibetans and the Tais were in the middle because they had written scripts and their own systems of government.  Some groups that had never had any contact with each other were lumped together as one group while others that have had lots of contact were split in two — so it wasn’t always a rational system

Based on this evolutionary scale the government decided they were going to move everyone up the scale. Of course, at the top are the Han.  The idea was to accentuate the positive qualities and eliminate the negative.  The government, often including ethnic scholars themselves, then went through and picked out which qualities were good qualities (such as singing and dancing, wearing nice pretty clothes), and which qualities were bad, like polygamous marriage.  They then set up programs to “improve” all of the nationalities.    

RB: This all came from an American model.

SD: Henry Morgan, based on his study of the Iroquois.  

RB: His idea that society can be organized in an evolutionary pyramid inspired [19th century German political philosopher Friedrich] Engels, who gave it to [19th century German philosopher, political economist, and revolutionary organizer Karl] Marx.  

SD: [The Chinese government] went around creating practices that would be “better.” For instance, with the Tais, they felt their dances were okay, but they needed to be improved.  They [had] a nice written alphabet, but not good enough, so they needed to improve the alphabet.  The government got very involved in almost every aspect of the public and private lives of these border people.

This sounds similar to the Chinese government’s stated goal in Tibet of modernizing them.

RB: It’s very interesting because the –ize word [changes] over time.  When the Chinese invaded Tibet, they never mentioned anything about equality or [advancement].  They just said, “We are here to liberate you, not from oppression by nasty aristocrats or religion, but from imperialists from the West who are trying to take you over.”  Then, nine years later, it changed from feudalism to liberation.  They gave that up in the 1980s and changed it to “We’re here to modernize you.”  

SD: In Yunnan, too.  It started out as, “We are liberating you from the nationalist warlords”. Actually, there was a certain amount of delight about that because people in Yunnan had really been oppressed and were suffering economically under the thugs … running the southwestern part of the country.  Then it became, “We are going to liberate you from your past,” which [was] much more abstract and cleared the space for all kinds of different projects.  

RB: There were huge changes that took place with enormous consequences that led to thousands of deaths, and some of these changes have never been acknowledged.  The state always gives the impression that the changes happened seamlessly.  

SD: You’re still not allowed to talk about what happened.  

This touches on the notion of research.  How did each of you manage to get people to talk to you about these and other issues?

RB: I don’t do any research in Tibet now and I don’t ask people there any questions. If I did, the people I speak to could [get] in serious trouble. Lots of people won’t speak to me in Tibet because I said on a U.S. radio interview about a year and a half ago that “lots of people say to me that they don’t want a railway in Tibet.” [In 2001, the Chinese began construction on a 685-mile, $2.3 billion railway from Golmud to Lhasa]. I was threatened with [banishment] from China for a while because the Chinese do not allow criticism of their new railway project.  The Tibetans are terrified because I said “lots of people say,” which means I talked to specific people. They might investigate whoever talked to me, even though I used the phrase in a general way.  

SD: Yunnan has much more freedom and it’s interesting to compare the different border areas, and … ask why some areas have more leeway than others. In Yunnan, people are very adept at self-censorship.  You can go there as a backpacker and get invited into people’s homes. You can talk about all kinds of topics, but when you get to politics, the conversation shifts to, “Oh never mind, let’s go back to hearing about America, tell us more about your wonderful country.” They are also very good at preserving certain areas where they have some space, and keeping [them] marked off from public view. There are areas in Yunnan where people are able to do things that would [have] stiff repercussions in Tibet.  

What kinds of things?  

SD: Religious activities, border crossings. There is a lot of trade across the border, which is legal. It means that Buddhist monks can also cross the border to Thailand and come back with computers and new ideas. They are allowed to do that, but they are very good at keeping it quiet. The Tais are monitored by the government but they manage their government interactions. There are no conflicts or mass protests in the streets, but they do have Buddhist ceremonies with thousands of people who come across the border to participate.  It’s all done in some little town far away from the center of the prefecture. So if you’re a government official, you can know about it and not know about it. It is not challenging the state’s control, even though it is actually subverting it.

RB: In Tibet, you can talk to people, just not about politics. They won’t get arrested as long as they are not talking about “dangerous” things. The question is, how [does the government determine] what you are talking about? So you have to talk in public, and have a third person present so it does not look suspicious. And you must avoid certain topics.

SD: I once asked one of my Tai friends why they are treated differently from the Tibetans.  She said, “[The government] feel they eliminated our culture during the Cultural Revolution, so now there is nothing to worry about.”  But the Tais have been able to revive and reinvent their culture.  They are rebuilding temples but they are also bringing in new ideas.

RB: We should say that there were some gains to be had from being part of the Chinese system.  It’s just that they really didn’t have much choice.  Most Chinese citizens make shrewd calculations on where the gains are, such as “My children might get an education” or “We can travel outside of the country if we do x and y.”  It’s highly pressurized and there are only a limited set of choices that can be “successful.”

SD: I think the Tais and Tibetans are like the carrot and the stick. It’s an equation that is also very clear to the rest of the country.  If you misbehave, you’ll get slammed, but if you behave, then everyone will come to watch you sing and dance.

What role do each of you see the Internet playing in cultural survival, especially in light of heavy Chinese censorship?

SD: That is very easy for me to answer since the Tais I know have computers but do not have the Internet.  I keep nagging them to get it, but they don’t really care about it.  They use computers to produce materials in Tai on disks, and then they carry these across the borders and exchange them by hand, just as they have been doing with other goods for centuries.  It is an effective system, and they can avoid Internet censorship, but they are also not as connected to the outside world. They don’t have as large a profile as they could if they were more Web savvy — but it works for them.

RB: There is a lot of Internet use in Tibet, but people have to be very careful how they use it. They have to [show] an ID card before they log on, so it is heavily monitored. Public computers throughout China have software embedded in them that records every keystroke and transmits it back to the police.

 

Vote for PULSE!

PULSE was recently nominated for a Koufax award (recognizing liberal/left-leaning blogs and named for famed left-handed pitcher Sandy Koufax).  Our blog has been nominated under the categories “Most Deserving of Wider Recognition,” “Best Group Blog,” “Best Post,” and “Most Humorous Post.”  InTheFray appreciates the hard work and superb writing from all of the PULSE staff as well as the support and interest from our readers.  Thanks!

To cast your vote for PULSE and check out the many other excellent blogs out there, please visit this page. Voting should open up this week.

*Note:  For “Most Deserving of Wider Recognition,” “Best Group Blog,” and “Most Humorous Post,” you will find the nominations listed under “Pulse,” and for “Best Post,” the nomination is under “In The Fray.”

 

Free speech — the plot thickens

In what seems to be the first case of its kind, a man was convicted for defaming Muslims in Germany.  Surprisingly, this was not big news.  Among other things, the businessman, known as Manfred van H., printed toilet paper with KORAN written on it.  He received a one year suspended sentence and 300 hours of community service.

Also in Germany, the pressure is on to ban the big-budget Turkish thriller Valley of the Wolves — Iraq, which features a heroic Turkish intelligence officer playing vengeance against American soldiers, who are shown slaughtering civilians.  By my count, that makes the score Hollywood — 472, Istanbul — 1.

In a bizarre twist, Gary Busey plays a Jewish doctor preying on Iraqis  for organs to sell on a world market.  Billy Zane also makes an appearance as a “peacekeeper sent by God.”  Good work if you can get it, I guess.

Pete DeWan

 

Academy urged to withdraw Paradise Now

Israeli families of the victims of Hamas suicide bombers have gathered 30,000 signatures to petition the Academy of Motion Picture Arts and Sciences to withdraw the nomination for the Palestinian film Paradise Now.  The Oscars awards ceremony is scheduled for Sunday, March 5 — three years to the day that the son of Yossi Zur, 16-year-old Asaf, was murdered in a bus attack.  This brings up the issue of what defines free expression and what would be considered threats to national security or defamation.   Should the Academy bow to the Israeli families and be forced to withdraw the nomination because it somehow legitimizes terrorism?

It is my contention that without artists and their ability to hold up a mirror to society and explore the actions, emotions, and philosophy of the human condition, our existence would certainly be worse off if not totally in chaos.  It is through understanding what we are, our history, and our ways of dealing with the world that we learn to become better patrons of this planet and happier, more engaged, and productive individuals.  Since we are made up of so many different cultures full of different ideas on how to live and interact with others, it is no wonder that we do not all agree on every issue.  The situation between Israel and Palestine is thousands of years old, and one film isn’t going to break the camel’s back.  By reaching out to understand the people who live on the other side of the tracks, the better the communication between two peoples becomes, and in time better relations and possibly friendships will develop.  Not all stories have happy endings, and nothing is black and white.  It is the daily struggle in the mire of the gray that makes life both difficult and interesting.

Instead of trying to prevent artists from expressing themselves, we should be encouraging more and more of them to show us ourselves so that we can take the images, feelings, and thoughts they provoke and promote and turn them into productive catalysts of change that will bring about a better world for our children and for the many people who will inherit this earth another thousand years from now.

Rich Burlingham

 

Joking about Jews

“This decision strikes at the heart of democracy… Elected politicians should only be able to be removed by the voters or for breaking the law.”

— London’s Mayor Ken Livingstone, condemning his upcoming four-week suspension from office for suggesting that a Jewish journalist was like a concentration camp guard. Mayor Livingstone will appeal his suspension, which is scheduled to begin on Wednesday.  

Nobody, it seems, is particularly pleased with the ruling.  Major Livingstone is livid about the suspension ruling made by the Adjudication Panel for England, and the Board of Deputies of British Jews — the body that lodged the complaint and never asked for the suspension — stated that it found the incident, the guilty result, and the major’s subsequent suspension regrettable. Additionally, Sir Iqbal Sacranie, secretary general of the Muslim Council of Britain, decried the suspension as a “clear over-reaction and an affront to our democratic traditions.”

The whole fuss stemmed from the fact that Major Livingstone, who made the comments to Oliver Finegold of the Evening Standard newspaper outside a party organized with public funds, refused to apologize for his comments. The mayor, for his part, refused to apologize, stating that the Evening Standard had supported the Nazis in the decade leading up to Word War II.

The conversation, which was recorded, captures Mayor Livingston asking Oliver Finegold if he is a “German war criminal,” to which Finegold replies: “No, I’m Jewish, I wasn’t a German war criminal. I’m quite offended by that.”

The Mayor responds to Finegold by stating: “Ah right, well you might be, but actually you are just like a concentration camp guard, you are just doing it because you are paid to, aren’t you?”

Mimi Hanaoka

 

Tsotsi explodes with raw energy

It seems that the most compelling and emotionally exciting films being produced the last few years are coming from countries least expected, such as Palestine’s Paradise Now, Columbia’s Maria Full of Grace, or the 2005 Oscar nominee for Best Foreign Language Film and winner of various international festival awards, South Africa’s Tsotsi.  

Tsotsi is written and directed by Gavin Hood and based on the popular and acclaimed novel by author and playwright Athol Fugard who originally wrote the story in the 1960s when apartheid was at its peak.   The story revolves around a street thug named Tsotsi, which is also the term used for the runaways or orphans who survive in the ghettos by engaging in crime.  Tsotsi, we discover, ran away from an abusive alcoholic father who was scared to let him have any contact with his mother, probably dying from AIDS.  He forms a gang of similarly disenfranchised youth and becomes a powerful leader amongst the bottom rungs of society.  After Tsotsi carjacks a wealthy woman’s vehicle, injuring her and driving off, he soon discovers her baby is in the back of the car.  Haunted by his own past, he cannot leave the baby on the remote road and proceeds to try to take care of him on his own.  This begins a burgeoning process of redemption for Tsotsi that allows the audience to find a little sympathy for a character graphically shown not to be very empathetic.  

Hood and his producers needed to update the story because of financial reasonsm and it’s a good thing they did because it makes the film far more realistic and relevant than if they stuck to the 1960s time period.  For American audiences, it will be difficult to sort through the ghetto language of Tsotsi-Tal or Isicamtho — a mixture of local vernacular, Afrikaans and English — even with the subtitles. But Hood’s simple but cinematic visualization makes it easy to emotionally connect to the characters and their plights.  In fact, the ghettos and business districts of Johannesburg are not that different than those in the U.S., and some scenes do remind you of the images beamed into our living rooms after Hurricane Katrina hit New Orleans.

Rare is a film that has a lead character with few redeeming features, especially one that is in constant turmoil with himself and lashes out at others in violent rages.  It is the struggle of discovery of evil within oneself that fascinates us and the glimmer of hope that even the most despicable people can change themselves around.  It is why the recent attempt to keep ex-gang leader and death-row inmate Stanley “Tookie” Williams from being executed stayed in the news for so long.  

Tsotsi, in all its rawness and frankness about a segment of society most people would rather not see, is able to move you on both an intellectual and emotional level and makes you think about our own country’s attempt at curbing poverty and helping those sitting on the murky bottoms.  Some critics dismiss Tsotsi for pulling the heartstrings, but if you can put the obvious manipulation aside, you have a film that shows a world not seen by many, compelling characters who we can ride on an emotional journey with, and a story that is both entertaining and thought-provoking — all qualities you want in a great film.  Given this year’s politically charged Best Picture nominees, if not for the language, I believe Tsotsi would have been among them.  It is a film that gives a down and dirty view of our world but with a hope that, within every person, there is a gentle soul who pines for a world where love conquers all.

Tsotsi is now showing at select theaters.  Released through Miramax Films.  Running time is 94 minutes.  Rated R.

Rich Burlingham

 

Fiore strikes again

For a bit of fun, Mark Fiore’s new comic is worth a gruesome laugh.

Pete DeWan

 

Cornering at speed

It’s been a grim week.  What’s to say about Iraq?  To Rush Limbaugh’s glee, Tom Friedman says:

If we defeat them in the heart of their world, in collaboration with other Arabs and Muslims, by putting together some kind of decent democracy in Iraq, that will have an enormous impact, an enormous resonance in the region and be a terrible defeat. So what you’re seeing now is in many ways acts of unspeakable violence. I mean, going into a mosque, blowing it up, one of the most prominent Shi’ites shrines, the reason they’re doing that is actually because in some ways they’ve been losing. The process of Iraq coming together has been happening. And I believe that the most dangerous point for America, as with Iraq, is the closer we actually get to producing a decent outcome there, the crazier our opponents are going to get, because they know if they lose, it’s strategic.

If we turn just one more corner in Iraq, the project will be done.   Who knew we were building a big, exploding, origami swan with torture chambers, death squads, and ethnic cleansing?  

Pete DeWan

 

When racism is rational

There’s a great piece by Thomas Walkom in the Toront…

There’s a great piece by Thomas Walkom in the Toronto Star about how the climate of fear that the Bush administration has exploited since the September 11 terrorist attacks is itself to blame for the hysteria over the sale of six ports to an Arab, state-owned company based in Dubai — a hysteria that Bush is struggling mightily now to control, in defiance of many members of his own party.

Irony is a constant in politics. Since Sept. 11, 2001, U.S. President George W. Bush has deliberately defined the world in the black-and-white, us-versus-them language of his war on terror. Now, the rhetorical demons he so assiduously promoted are coming back to bite.

The fears surrounding the port deal are misinformed, even “racist,” Walkom says. There is no compelling security reason for blocking this firm from purchasing the ports:

The American president points out, correctly, that the arch-conservative and profoundly undemocratic U.A.E. government is a staunch U.S. ally.

His defence secretary, Donald Rumsfeld notes — also correctly — that terrorists can come from anywhere, including the U.S. and Britain. Why condemn an entire nation because a few of its citizens made the wrong choice?

The editors of The Wall Street Journal, who find the entire episode distasteful, note that security at these ports will continue to be handled by the U.S. government.

The only effective difference is that profits made by running the ports will flow to princelings in Dubai rather than capitalists in the City of London.

But among Americans, none of this seems to matter. A citizenry whose fears have been so successfully exploited by this administration remains unconvinced.

Over the past five years, Bush has defined his presidency by his willingness — better yet, eagerness — to overturn or ignore laws that he feels stand in the way of “getting the terrorists.” Now his fans must wonder why Bush has suddenly grown soft. How can he defend the rights of foreigners to do business while endangering the lives of Americans?

The criticism of the port deal may not be justified, but for the many millions of Americans whipped into an eschatological frenzy thanks to the constant terror alerts and Iraqi roadside bombings and bin Laden terror tapes, it makes perfect sense. In the America that Bush built, racism is indeed rational.

Victor Tan Chen

Victor Tan Chen is In The Fray's editor in chief and the author of Cut Loose: Jobless and Hopeless in an Unfair Economy. Site: victortanchen.com | Facebook | Twitter: @victortanchen

 

Silentium

She has not yet been born,
she is both the music and the words,
and thereby the unbreakable bond
between all the living.

The ocean’s chest serenely respires,
but like mad brightened the day
and the foam’s lilac pale
in the dark lazurite vase.

May my mouth attain
primordial muteness,
as the crystal-clear note,
that from birth is pure!

In foam remain, Aphrodite!
Words, into music return!
And, hearts, from each other shy away,
merging with the source of life!

translated from the Russian by Motýlí Voko

Она еще не родилась,
Она и музыка и слово,
И потому всего живого
Ненарушаемая связь.

Спокойно дышат моря груди,
Но, как безумный, светел день,
И пены бледная сирень
В черно-лазоревом сосуде.

Да обретут мои уста
Первоначальную немоту,
Как кристаллическую ноту,
Что от рождения чиста!

Останься пеной, Афродита,
И, слово, в музыку вернись,
И, сердце, сердца устыдись,
С первоосновой жизни слито!

~1910, 1935 by Osip Mandelshtam~

About the poem: The name of the Greek goddess of passion, Aphrodite, literally means “arisen from foam.” She is the origin of both life and madness, and thereby the ceaseless inspiration of poets.

Jan Vihan is a contributing writer for In The Fray.

personal stories. global issues.